გზის გადავლა

      Comments Off on გზის გადავლა

ხატოვ. დაბრკოლება, ხელის შეშლა, მოწინააღმდეგობა.

Lit: To hog the road;

Fig: To create barriers, obstacles; to hinder.

Lit:Monopoliser la route;

Fig:barrier, obstacle. empecher à faire quelque chose

Стоять на пути, стоять на дороге, портить (всю) обедню Разг., выбивать почву из под ног, оказываться препятствием, мешать, препятствовать, расстраивать, мешаться, путаться под ногами Разг., перебегать дорогу, связывать руки, быть препятствием, путать планы.

Wörtlich: « J-m in den Weg kommen ».

übertragene Bedeutung: J-m in den Weg kommen;

J-m/einer Sache  im Wege stehen.

Engellemek. Yolunu sapıtmak.

وضع العرقل أمامه    (ლიტ.)

عرقل عمله    (ლიტ.)

أوقفه على رجل واحد    (ლიტ. / სირ.)

 مدّ عقبة في منتصف الطريق     (ლიტ.)

سيشقّ طريقه بيديه      (ლიტ.)

سيعبّد طريقه بيديه      (ლიტ.)

كان عقبة في سبيله      (ლიტ.)

أضلّه عن الطريق        (ლიტ.)

أوقعه في الضلال        (ლიტ.)

     (أوقفه)  بطريق غير مستقيم(ლიტ.)