Category: ანდაზები

აჯიეშვილის პირობაში აგიეშვილი მოთხარესო

Meaning: To blame someone else for one’s own fault. To lay one’s blame at someone else’s door. To shift the blame on someone. L ittle guy always get the blame…. Read more »

აჩქარებულის დედა ტიროდა, დინჯისა იცინოდაო

The more haste, the less speed. Too swift arrives as tardy as too slow. Qui se hâte trop, arrive tard. Шибко ехать – не скоро доехать. Не торопись – опоздаешь…. Read more »

ვაჟკაცი მოვღალე და ბერიკაცმა მომღალაო

The best wine comes out of an old vessel (Br.). The deuce (devil) knows many things because he is old (Br.). Good broth may be made in an old pot… Read more »

აქლემის საპალნე ისე არ დაპატარავდება, რომ ვირის საპალნე აღარ გამოვიდესო

No great loses without some small gain. Traduction : Aucune perte sans un certain gain.(avantage) Корабль не может быть негодным настолько, чтобы из него не получилось хотя бы лодки (досл). Каждая… Read more »

აქლემი ისე არ გაფუჭდება, რომ ვირის საპალნე ვეღარ აიკიდოსო

No great loses without some small gain. Traduction : Aucune perte sans un certain gain.(avantage) Корабль не может быть негодным настолько, чтобы из него не получилось хотя бы лодки (досл). Каждая… Read more »

ბრმას არ ენაღვლება, ლამფაში ნავთი დგას თუ არაო

Köre “Mum pahaya çıkmış” demişler, “Bana göre değil” demiş. Köre  “Mum pahaya çıktı demişler, “neme lazım? ”demiş. Köre “Mum pahaya çıktı”demişler, “O, bize göre değil”demiş.

ბრმას სანთლის ფასი არ ადარდებსო

Köre “Mum pahaya çıkmış” demişler, “Bana göre değil” demiş. Köre  “Mum pahaya çıktı demişler, “neme lazım? ”demiş. Köre “Mum pahaya çıktı”demişler, “O, bize göre değil”demiş.

Page 96 of 178
1 94 95 96 97 98 178