ძაღლის კუდი არ გასწორდებაო

      Comments Off on ძაღლის კუდი არ გასწორდებაო

Can the leopard change his spots.

Cut off a dog’s tail and he will be a dog still (Br.).

Cut off a dog’s tail and he will still be a dog (Am.)

A crooked tree will never straighten its branches (Am.).

That which is crooked cannot be made straight (Br.).

What is bred in the bone will not /come (go)/ out of the flesh (Am., Br.).

Wood that grows warped can never be straightened (Br.).

You can’t make a crooked stick lay straight (Am.)

Le brebis béle toujours de méme.

Peut-il le léopard changer ses taches.

Отсеки собаке хвост – не будет овца.

Собачий хвост не выпрямится.

Собачий хвост своей формы не меняет.

Собачий хвост хоть маслом мажь – не выпрямится.

Кривое дерево не выпрямится. .

Горбатого могила исправит.

Krumm kann nicht gerade sein.

Was in der Jugend krümmt, wird im Alter nicht gerade.

İt kuyruğu kalıba sokmakla düzelmez.

 

ذنب الكلب ما يتعدّل          (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

ديل الكلب عمره ما ينعدل  (ეგვიპტ.)

مكتوب على باب الحمّام لا الأبيض يسمرّ ولا أسمر يبيضّ   (ლიტ.)

الطبع غلب التطبّع      (ლიტ.)

العادة طبيعة ثانية    (ლიტ.)

انتزاع العادة شديد    (ლიტ.)

العادة طبيعة خامسة   (ლიტ.)

عادة السوء شرّ شديد   (ლიტ.)

من شبّ على شىء شاب عليه       (ლიტ.)

تضرب في حديد بارض       (ლიტ.)

عادة السوء شرّ من المغرم    (ლიტ.)

العادة توأم الطبيعة     (ლიტ.)

للأذىَ طبع    (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

الشحاته (الشحاذة) طبع    (ეგვიპტ. / სირ.)

    عادت حليمة لعادتها القديمة (სირ.)

   القاق بدّو يقلّد مشيه الحجلة وما قدّر (სირ.)

عمر الدوّارة ما تربّي كتاكيت   (იორდან. / სირ.)

لزوق هالطينة بالحيط   (ლიბან. / სირ.)

القتّاية العوجا إذا جلّستها بتنكسر    (იორდან.)

يموت الزمّار وسباعه يلعب         (ეგვიპტ.)

 الحدّايه وعينها في الصيدتموت    (ეგვიპტ.)

شابت لحانا والعقل ما جانا    (პალესტ.)

سيوانة كتموت وعينها في الحوت     (მაროკო)

ابن الديب ما يتربّاش   (ეგვიპტ.)