ხოხობი თავსა მალავს და კუდს – არაო

      Comments Off on ხოხობი თავსა მალავს და კუდს – არაო

Fire cannot be hidden in a flax (in straw) (Br.).

Murder will out (Am., Br.).

There is nothing hidden that is not shown (Am.).

Wicked deeds will not stay hid (Am.).

You cannot hide an eel in a sack (Br.)

On ne peut pas cacher la verité.

Le feu ne se cache pas.

Il n’y a rien de caché qu’un jour  ne se montre pas.

Impossible à cacher une aguille dans le sac.

Фазан голову прячет, а фвост – нет.(досл.)

Фазан голову спрятал, а хвост свой оставил.(абх.)

Голову спрятал, а хвост виден.

Все тайное становится явным.

Шила в мешке да любви в сердце не утаишь.

Все тайное становится явным.

Eine Ahle läßt sich im Sacke nicht verbergen.

Die Sonne bringt es an den Tag.

Was am Tage nicht scheint, leuchtet nachts.

Sülün başını saklıyor, ama kuyruğunu- değil.

 

دفن الرأس في الرمال (الرمل)    (ლიტ.)

ما استتر من قاد الجمل       (ლიტ.)

مثل ابن الأرنب شايف حاله شواربه (ლიტ.)

كلّ حمار بنهيقو معجب       (სირ. / ლიბან.)

كلّ قرصه تحبّ لها رقصه    (ეგვიპტ.)