One good turn deserves another;
cf. One hand washes the other;
Roll my log and I will roll yours;
Scratch my back and I shall scratch yours.
Un service mérite un autre;
Une main lave l’autre;
À beau jeu beau retour.
Ce qui est bon à prendre est bon à rendre.
Тебе той же монетою заплатят.
Долг платежем красен, а займы отдачею.
Всякие займы платежом красны.
Jemand mit gleicher Münze zahlen.
Bratst du mir die Wurst, so lösch´ ich dir den Durst.
Eine Hand wäscht die Andere.
Ein Esel kraut den anderen.
Ein Dienst ist den anderen wert.
Tue recht und schaue niemand.
Bir mıh bir nal kurtarır, bir nal bir nal kurtarır,bir at bir er kurtarıır, bir er bir memleket kurtarır.~
Al gülüm ver gülüm.