ცოდო შვილიშვილამდეო

      Comments Off on ცოდო შვილიშვილამდეო

Sin lives a long time

Every man has his besetting sin (Am.).

Не is dead (lifeless) that is faultless (Am.).

Не is lifeless who is faultless (Br.).

You can find faults in an angel if you look hard enough (Am.)

Les chiens ne font pas les chats.

День в грехах, ночь в слезах.

Тяжело грехи носить.

Нет такого человека, чтоб век без греха прожил.

Грехи тяжки. Тяжело грехи носить.

Einer sündigt, der andere büßt.

Bekannte Sünde ist halb verziehen.

Niemand ist ohne Fehl.

Dedesi koruk yemiş, torununun dişi kamaşmış.

 

 شرّ \ خير الشباب ورا بابهم      (ლიტ.  / სირ. / ლიბან.)

احنا منزرع  وولادنا  يحصدن (بيحصدم)   (ეგვპიტ. / პალესტ.)

انت تزرع و غيرك يقلع    (სირ. / იორდ. / ლიბან.)