Live and learn.
As long as you live you must learn how to live (Am.)
On apprend à tout âge.
On n’est jamais trop vieux pour apprendre.
On s’instruit à tout âge.
Век живи, век учись (а умри дураком).
Век живи – век учись тому, как следует жить.
Man lernt solange man lebt;
Zum Lernen ist niemand zu alt;
Man wird alt wie ‘ne Kuh und lernt immer noch dazu.
Yaşayıp öğreniriz.
لا يشبع عالم من علم حتى يكون منتها الجنّة (ლიტ.)
يعيش المعلّم يتعلّم (ლიტ. / სირ. / ლიბან. / იორდან. / ერაყ. / ერაყ. / ეგვიპტ.)
اطلبوا العلم من اللهد إلى اللحد (ერაყ.)
ما وعظ امرأ كتجاربه (ლიტ.)
قيدوا العلم بالكتابة (ლიტ.)
المعرفة هي دائما القيم و الضروري (ლიტ.)
التجارب ليست لها نهاية والمرء منها في زيادة (ლიტ.)
من لا يجرّب لا يخطئ غرضه/ يغلط أبدا (ლიტ.)
طول التجارب زيادة في العقل (ლიტ.)
السعيد من وعظ بغيره (ლიტ.)
من أحسن السؤال علم (ლიტ.)
بعد كلّ خسر كيس (ლიტ.)
بيموت المعلّم وهو بيتعلّم (იორდან.)
اِضرب الطينه فى الحيط، إن ما لزقت علمت (ეგვიპტ.)
عيش نهار تسمع أخبار (ეგვიპტ.)
عش ترى ما لم تر (ლიტ.)
عيش وشوف (სირ. / ლიბან. / ერაყ.)
عيش وشوف واقرأ المحى والمكشوف (ერაყ.)