Breed up a crow and he will peck out your eyes (Br.).
No good deed goes unpunished (Am.).
Save a thief from the gallows, and he’ll be the first to cut your throat (Am.)
Do no good and you shall find no evil (Am.).
L’acte inutile va impuni.
Traduction : Sauvez un voleur de la potence et il sera le premier à couper votre gorge.
Réchauffer un serpent dans son sein.
Брюхо злодей – старого добра не помнит.
За добро не жди добра.
Было добро, да давно.
Не делай людям добра, не увидишь от них лиха.
Я ему калачом, а он меня в спину кирпичом.
Выкормил змейку на свою шейку.
Wer den Baum gepflanzt hat, genießt selten seine Frucht;
Erziehst du einen Raben, wird er dir die Augen ausgraben;
Füttere den Wolf im Winter und im Sommer frisst er dich;
Gegessenes Brot ist bald vergessen;
Was man dem Undankbaren tut, ist immer ein verloren Gut;
Wenn man einen Undankbaren trunken macht, speit er ’s einem in den Busen;
Undank ist der Welt Lohn;
Einer mit Gut, der Andere mit Blut.
Baba oğluna bir bağ vermiş, oğlu babasına bir salkım üzüm vermemiş.
Baba dokuz oğlan besler,dokuz oğlan bir babaya bakamaz.