რასაც ვერ შესწვდები, ნუ შეეწოდები

      Comments Off on რასაც ვერ შესწვდები, ნუ შეეწოდები

Make not the door wider than the house.

Cut your coat according to the cloth

Faute de souliers, on va au  nu-pieds.

Il faut faire le pas selon la jambe.

По одеялу протягивай ноги, работай сколько есть силы.

По своему одеялу протягивай ноги, по человеку определяй, как разговаривать

По одеялу и ноги протягивают.

Ask your purse what you should buy (A)

Limit your wants by your wealth (Br.).

Make your pudding according to your plums (Am.).

Put your hand no farther than your sleeve will reach (Am., Br.).

Stretch your arm no farther than your sleeve will reach (Am., Br.).

Stretch your legs according to the length of your blanket (Am.).

Stretch your legs according to your coverlet (Br.).

You must cut your garment according to the cloth (Am.)

Wer zu hoch langt, verrenkt sich den Arm.

Wer sich nicht nach der Decke streckt, dem bleiben die Füße unbedeckt.

Man muß sich nach der Decke strecken.

Gegen  Windmühlen kämpfen.

Ayağını yorganına gore uzat.

Çizmeden yukarı çıkma.

 

 

  أعجز عن الشيء من الثعلب عن العنقود     (ლიტ.)

من شهوة التمر يمصّ النوى   (ლიტ.)

أبعد من النجم /  الكواكب    (ლიტ.)

أبعد من مناط العيّوق  (ლიტ.) 

أبعد من بيض الأنوق    (ლიტ.)