The braying of an ass does not reach heaven (Br.).
The braying of an jackass never reaches heaven (Am.).
Let the world wag (Br.).
The moon does not heed the barking of dogs (Br.).
The moon doesn’t give a hoot when the dog barks (the dogs bark) at her (Am.)
Les ciens aboient le caravan passe.
La lune est à l’abrit des loups.
Собака лает – караван идет.(арабск. посл.)
Собака лает — ветер носит.
Собака лает, а бары едут.
Собака лает, а владыка едет.
Собака лает, соловей молчит.
Льву все равно, что о нем думают и говорят овцы.
Der Hund bellt den Mond an, aber der Mond scheint fort.
Der Hund bellt den Postwagen an, der ruhig weiter fährt
İt ürür kervan yürür.