By their fruits you shall know them (Am., Br.).
Judge a tree by its fruit (Am.).
Man is known by his deeds (Br.).
A tree is known by its fruit (Am., Br.)
L’homme est reconnu par ses actions .
Tel arbre tel fruit.
Огонь дровам рад, а человек – сердцу (досл.).
Человек сердцем радуется, дерево – плодом (досл.).
Каков плод, таков и приплод.
Каково дерево, таков и плод.
Деревья смотри в плодах, а людей смотри в делах.
Дерево смотри в плодах, человека в делах.
Ein kluger Sohn ist des Vaters Freude;
Eines edeln Mannes Kind kann kein Schalk sein;
Freude in Ehren kann niemand wehren;
Freude machen diese drei: Friede, Weisheit und – genug dabei;
Die Frucht schmeckt nach dem Baume;
An der Frucht erkennt man den Baum;
Wie der Vater, so der Sohn;
Wie der Baum, so die Birne, wie die Mutter, so die Dirne.
Kendisi için ot toplamayan, başkası için sepet örer.