ერთხელ ქაჩალიც მივა დალაქთანო

      Comments Off on ერთხელ ქაჩალიც მივა დალაქთანო

Once is no rule.

Every dog has his day.

À chacun son heure de gloire.

Однажды и лысый стричься пойдет (досл.)

Взойдет солнышко и к нам на двор.

Будет и на нашей улице праздник.

На все божья воля.

Как богу угодно.

Не все ненастье – будет и вёдро.

Дождешься от вербы яблоков.

Пора придет, и вода пойдет.

Все когда-то бывает в первый раз.

Время придет – вдруг продерет.

Auch der geschickteste Fuhrman kippt einmal um;

Auch dem geschicktesten Weber reißt einmal der Faden;

Stolpert doch ein Pferd und hat vier Füße;

Auch ein gescheites Huhn legt die Eier neben das Nest;

Auch ein Narr kann einmal ein klug Wort reden;

Ein blindes Huhn findet auch ein Korn;

Auch der beste Krug geht einmal entzwei;

Gottes Wege sind unerforschlich;

Es gibt nichts neues unter der Sonne.

Yiğit bin yaşar, fırsat bir düşer.

 

ضرب الأعمى       (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

ربّ رمية من غير رام    (ლიტ.)

إنّ الكذّوب قد يصدق     (ლიტ.)

إن كان اللي بيكلّم مجنون يكون المستمع عاقل      (სირ.)

عش ترى ما لم تر    (ლიტ.)

عيش وشوف    (სირ. / ლიბან. / ერაყ.)

عيش وشوف واقرأ المحى والمكشوف    (ერაყ.)

عيش نهار تسمع أخبار    (ეგვიპტ.)