One good turn deserves another
Un prêté pour un rendu
Un service mérite un autre.
Un bon tour en mérite un autre
Хорошее к хорошему льнет.
Чистое к поганому не льнет.
Подобное к подобному тянется.
Масть к масти подбирается.
Свой своего ищет.
Wer erwirbt, tut viel, wer spart,tut mehr.
Gute Saat, gute Ernte.
Was gesät am richtigen Tag, bringt dir reichlichen Ertrag.
Wer gut futtert, der gut buttert.
İyilik eden iyilik bulur.Bir iyilik et, at denize, balık bilmezse, Halik bilir.
ما الأوّل حسُن حسُن الآخر (ლიტ.)
من سلك الجدد أمن العثار (ლიტ.)
من تجنّب الخَبَار[1] أمن العثار (ლიტ.)
اللي بدا براسو يعرف خلاصو (სირ. / ლიბან. / იორდან.)
اللي أوّله شرط آخره نور (ეგვიპტ.)
يجازي الحبّ بمثله (ლიტ. )
الحبّ مهد الحبّ (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)
القلب وما يريد (პალესტ.)
الدنيا ما تعمر الا بالحبّ (ერაყ.)