ცხრა მთას იქეთ

      Comments Off on ცხრა მთას იქეთ

At (to) the back of beyond

To (at) the other end of the world,  to (at) the end of the earth

Lit: Let misfortunes happen beyond hundred mountains from us.

Fig: God preserve  (save) us from misfortunes. Let disasters happen far from us.

Lit: loin de nous

Fig: Que Dieu nous garde ( досл.).

Храни нас Бог.

За тридевять земель (от нас беда).

Куда ворон костей не (заносил, занесет, заносит), на край света, бог знает куда.

wörtlich: «hinter hundert  Berge».

übertragene Bedeutung: (J-d ist) im dreißigsten Reich, über dreißig Länder hinweg, über Berg und Tal, hinter den Bergen, am Ende der Welt, über sieben Länder, über sieben Meere.

Dağlara taşlara.

معنى حرفيّ \ معنى مباشر:  خلف \ وراء (على بعد) مائة جبل

معنى مجازيّ:    

   (ლიტ.)

  ورا (وراء) البحار والجبال! ( სირ. / ლიბან. / იორდან. / ეგვიპტ. / ერაყ.)

   لا قدّر الله!  (ლიტ.)

   أعوذ بالله!(ლიტ.)

   حوالينا ولا علينا!   (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

      (لا مصيبة علينا) ففي آخر الدنيا    (ლიტ. / ეგვიპტ.)

ألف عين تبكى ولا عينى أنا (تدمع)      (სირ. / ლიბან.)