ბოსლის ამბავი

      Comments Off on ბოსლის ამბავი

(კატეგორია: მოჭორილი ამბავი)

ხატოვ. ზოგი ტყუილი და ზოგი მართალი, იქეთ-აქეთური ამბავი, ზღაპარი, მოჭორილი ამბავი.

Fig: To speak of this and that; to chitchat;  to chew the fat, to chew the rag.

Fig: les rumeurs, le mensonge, le  commérage, les potins, médisance.

История, услышанная в хлеву (досл.)

Сплетни, толки, пересуды Разг., молва.

Досужие обсуждения, пустые разговоры.

Wörtlich: « im Stall gehörte Klatscherei ».

übertragene Bedeutung:  Klatsch (Lügenmärchen, Verunglimpfung) verbreiten;

über dies und jenes sprechen.

Mec. Dedikodu hikayesi, bazı gerçek,bazı yanlış.

معنى حرفيّ:    حديث المعلف

معنى مجازيّ:   أقاويل \ اخترعات \ حكايات

كلام فارغ    (ლიტ.)

(أكثر) الظنون ميون    (ლიტ.)

لا أصدّق هذه الأقاول    (ლიტ.)