–ხატოვ. მორჩა, ვეღარ ნახავ, დაკარგულად ჩათვალე.
Fig: It’s all over! This is the end! Everything is lost! That’s it!
Fig:C’est fini, tout est perdu,
Прости-прощай – Разг. Экспрес. 1. Сбежал, скрылся, уехал, оставив навсегда кого-либо или что-либо.
Распрощаться/рапроститься.
Wörtlich: « von j-m Abschied nehmen“.
übertragene Bedeutung: J-n j-m entfremden; J-d gilt für j-n als verloren;
J-n fortschicken/wegjagen/verweisen.
Mec. İşte bu, asla görmeyeceksin.