ხატოვ. შველა, დაუბრკოლებლობა, დახმარება, გაჭირვებისაგან ხსნა.
Fig: To help; to assist; to pull through obstacles (hardships).
Fig: Aider, porter aide, donner un coup de main, secourir
Освободить/дать дорогу, дать пройти (досл.).
Беспрепятственный путь, освобождение от невзгод.
Wörtlich: « J-m den Weg freigeben ».
übertragene Bedeutung: J-m den Weg freigeben;
J-m den Weg bahnen;
J-s Herz hängt an j-m/etwas;
J-n auf den rechten /richtigen Weg bringen;
J-m den Weg nicht ab-, ver-sperren.
Mec. Yardım etmek, engellememek.