შეშინება, შეძრწუნება, მწარედ განცდა რისამე
To be scared stiff ; to be scared out of one’s senses; to scare the life out of somebody;
Scare the hell out of smb
Avoir la pétoche.
Mourir de peur.
Перепугаться до смерти, до потери сознания; нагнать страху, напугаться до смерти, вселить ужас, задать страху, напугать,вогнать в дрожь, привести в
трепет, внушить страх, повергнуть в трепет, устрашить, перепугаться, ужаснуться.
Wörtlich: „ein Leben enden/beenden/zu Ende führen“.
„J-s Leben findet seinen Abschluss/geht oder ist zu Ende/nimmt ein Ende/hört auf/ist oder wird alle.”
übertragene Bedeutung: J-d stirbt fast vor Schreck oder Angst;
J-d hat bitteres, qualvolles Leben;
J-d wird in Schrecken/ Entsetzen/Grauen/Schock versetzt;
J-d bekommt einen Schreck;
J-d ist von Entsetzen/Grauen gepackt, erschüttert, ergriffen.
Bir ömür kaybetmek. Korkmak, üzülmek