შავი დღე აყარა, გაუჯავრდა, დატუქსა
To give smb. hot and strong; to make it hot for somebody; to give somebody the Devil for smth.
To give somebody what-for; to show somebody a thing or two; to teach somebody what’s what.
To fix smb’s wagon; to make it hot for somebody; to scold somebody
Gronder; invectiver; débiner, engueuler.
Ругать, бранить.
Показать, где раки зимуют.
Показать кузькину мать Разг., дать по мозгам Прост., дать пить, задать тряску Прост., задать жару Прост., задать звону Прост., вытрясти душу Прост., дать по ушам Прост., дать жизни, дать прикурить Прост., дать по шапке Прост., учинить расправу, задать трепку Прост., проучить, разделаться, расправиться, всыпать, вынуть душу.
Wörtlich: “J-d schreit, lärmt usw.“
übertragene Bedeutung: J-d ist ausser sich (vor Aufregung, Kummer usw.).
Öfkelendirdi.