მზრუნველობა, მფარველობის გაწევა, შველა, დახმარება
To have /see somebody under one’s wing; to protect semebody
Veiller sur;
Garder; protéger.
Держать под крылышком, проявлять заботу, опекать, заботиться, печься, окружать вниманием, уделять внимание, окружать заботой, проявлять внимание, держать под своим крылышком, радеть.
Bevormunden;
sich kümmern (В um jemanden); in jemandes Obhut sein (В N)
(j-m) Fürsorge zukommen lassen
auf (etw.) bedacht sein
(D, j-n) angelegen sein lassen
wörtlich: „J-s Rockschoss über sich decken“.
übertragene Bedeutung: sich in j-s Obhut begeben;
J-n unter seine Fettiche nehmen, J-n beschützen;
J-n mit Hingabe pflegen;
J-n umhegen/umsorgen;
J-m zur Seite stehen;
J-m beistehen;
J-m Beistand leisten;
J-m unter die Arme greifen;
auf j-s Seite stehen;
J-s Partei ergreifen;
J-n unter den Arm nehmen/stützen.
Bakım, destek, yardım.