Something/somebody is continually mentioned, discussed, repeated.
To be on one’s lips;
être dans toutes les bouches.
Только об этом и говорит. Только об этом и думает. На устах.Быть у всех на устах, стать притчей во языцех, прославиться, получить известность, произвести фурор, заставить о себе говорить, войти в пословицу, иметь успех, произвести сенсацию.
Wörtlich: “J-m ist etwas auf der Zunge aufgenäht”
übertragene Bedeutung: J-d spricht dauernd von etwas.
Diline dolar.