გაბრაზება, გაშმაგება, ბოღმის მოწოლა.
The blood rushed to one‘s head.
The blood rushed to one‘s face.
le sang lui monta au visage, à la tête
Кровь к горлу прилила.
Слезы/рыданья подступили к горлу.
Готовый разрыдаться/расплакаться.
Wörtlich: „J-n würgt das Blut“.
übertragene Bedeutung: J-d erstickt vor Wut.
J-d entzündet sich;
J-d wird in Brand geraten;
J-d hat Tollwut bekommen;
Etwas bringt j-n zur Weissglut;
etwas macht j-n rasend/wütend;
J-d explodiert/fährt zornig auf;
J-d wird böse/zornig/wutentbrannt/wutschäumend/wutschnaubend.
Kanı başına sıçramak.Kanı beynine çıkmak.