თავის გამართლება, თავის მოხერხებულად დაძვრენა (გაჭირვებიდან, ჩადენილი დანაშაულიდან).
To come through unscathed
To get off the hook
To emerge unscathed
To get away with it/something
To get off scot-free.
Avoir les quatre pieds blancs.
Tirer son épingle du jeu.
Passer entre les gouttes,
Выйти сухим их воды.
Остаться безнаказанным, избежать заслуженного наказания.
übertragene Bedeutung: etwas mit Mühe erreichen;
mit Mühe auf etwas heraufsteigen.
den Köpf (geschickt) aus der Schlinge ziehen; sich (geschickt) aus der Schlinge ziehen;
ungeschoren davonkommen, ungeschoren bleiben;
mit guter Manier davonkommen;
sich aus der Affäre (heraus) ziehen; sich aus der Affäre heraushelten;
sich aalglatt aus (etw.) herauswinden;
J-d fällt immer (wieder) auf die Füße (wie die Katze).
Dört ayak üstüne düşmek.