ჭირი მო(გვ)ჭამა

      Comments Off on ჭირი მო(გვ)ჭამა

დაიღუპა, მოკვდა, გაქრა, აღარ არსებობს, თქვენი ჭირი წაიღო.

To pass away

To depart from this life

To go over to (join) the majority

To go to one’s account

To go to one’s long rest

To give up the ghost

Il a dit bonsoir à la compagnie.

Приказал долго жить.

Умереть, уйти (от нас, из жизни, в (иной, лучший) мир), (уйти, сойти, лечь) в могилу, лечь в землю, заснуть/уснуть вечным/последним,/могильным сном, отойти в лучший мир, кончиться, испустить дух/последний вздох, упокоиться, преставиться, отдать богу душу, отправиться на тот свет/к праотцам, приказать долго жить, сыграть в ящик, отдать концы, дать дуба, врезать дуба, протянуть ноги.

Aus dieser (irdischen) Zeitlichkeit abscheiden;

zum ewigen Frieden eingehen;

die Seele aushauchen; die Seele hingeben;

alle viere von sich (D) strecken.

Defteri dürüldü.Öldü. Kayboldu.

أسلم روحه   (ლიტ.)

أسلم النفس   (ლიტ.)

هو في ذمّة المنون     (ლიტ.)

    قُبِضَ = قبض الله روحه (ლიტ.)

    قبضه الله على جواره (ლიტ.)

فارق عن الدنيا   (ლიტ.)

    قضى دينو (دينه)  (სირ. / ლიბან.)