ერთ ცხვარსა მწყემსი სჭირდება და ათასსაცაო

      Comments Off on ერთ ცხვარსა მწყემსი სჭირდება და ათასსაცაო

A   sheperd is needed for one sheep as well as for a thousand.

Traduction :Meme un mouton a besoin de son berger .

Il n’y a pas de troupeau sans berger.

Пастух нужен и одной овце и  тысяче овец /стаду (досл.).

Без пастуха овцы не стадо.

Без пастуха овцы не стадо.

По ватаге атаман, по овцам пастух.

 

Der Wolf frisst auch die gezählten  Schafe.

Wo ein Schaf vorgeht, folgen die anderen auch.

Wohin der Hammel geht, dahin gehen auch die Schaffe.

Wenn die Katze fort ist, tanzen die Mäuse.

Wer Brot will, darf den Schweiß nicht scheuen.

Einer allein ist nicht einmal gut im Paradiese.

Çobansız sürü olmaz.

Bir koyun için bile bir çoban lazım.

Çobansız koyunu kurt kapar.

المال السائب يعلم السراقة    (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

باب مردود شرّ مطرود    (ლიტ.)

الباب  مردود (مفتوح) عن شيطان مهدود   (ეგვიპტ.)   

   الدهب (المال) السايب  بيعلم السراقه      (სირ. / ლიბან. / იორდან.)

البيت بلا صاحبه ياخده الشيطان    (ერაყ.)

الغنم السايب اكله الديب     (ერაყ.)

المال السايب بيروح بموازين ابليس    (პალესტ.)

الغنم السايب بيعلم السراقه     (არაბეთ. ნ/კ.)