As ye sow, so shall ye reap.
As you sow, so you reap.
As you brew, so must you drink.
You must reap what you have sown (Br.).
You shall reap what you sow (Am.)
Не that plants thorns must never expect to gather roses (Br.).
Не that sows thistles shall reap prickles (Br.).
Не who sows brambles reaps thorns (Am.).
Не who sows thorns will never reap grapes (Am.).
As the call, so the echo (Br.).
Do unto others as they do unto you (Am.).
What goes around comes around (Am.)
Comme vous semez, vous récoltez.
Comme vous semez vous moissonez.
Comme tu auras semé tu moissonneras.
À beau jeu beau retour.
Tel voix, tel écho.
C’est un prêté pour un rendu.
Что посеешь, то и пожнешь.
Каково посеем, таково и пожнем.
Как аукнется, так и откликнется.
По голосу и вторье.
Каков примет, таков и ответ,
Добро сеять – добро и пожинать,
Wie die Saat, sio der Frucht.
Wie die Aussaat,so die Ernte.
Was der Mensch sät, das wird er ernten.
Wer nicht sät, wird auch nicht ernten.
Ne ekersin onu biçersin