რძალმა რძლის ჯიბრზე ერთი ქილა მარილი შეჭამაო
Translation: To bite off one’s nose to spite somebody’s face. Envy eats nothing but its own heart. Envy shoots at others and wounds itself. Don’t bite off your nose to… Read more »
Translation: To bite off one’s nose to spite somebody’s face. Envy eats nothing but its own heart. Envy shoots at others and wounds itself. Don’t bite off your nose to… Read more »
I can see as far into a millstone as another. I am as good as the next person (Am.) Toi tu es bon moi le meuilleur. Nous sommes becs et… Read more »