ერთი ქეციანი ცხვარი მთელ ფარას დაავადებსო.
One scabby sheep will mar a whole flock Оne rotten (bad) apple spoils the whole barrel Une brebis galeuse gatte tout un troupeau Паршивая овца все стадо портит Ein räudiges… Read more »
One scabby sheep will mar a whole flock Оne rotten (bad) apple spoils the whole barrel Une brebis galeuse gatte tout un troupeau Паршивая овца все стадо портит Ein räudiges… Read more »
One swallow does not make a summer Une hirondelle ne fait pas le printemps Одна ласточка весны не делает. Eine Schwalbe macht noch keinen Frühling Bir çiçekle bahar/yaz olmaz … Read more »
Accidents will happen in the best regulated families There is a black sheep in every flock (fold) It is a small flock that has not a black sheep No garden… Read more »
To kill two birds with one stone To nail two birds with one stone Tuer deux oiseaux avec une pierre Одним выстрелом убить двух зайцев Zwei Fliegen mit (einer Klappe… Read more »
A falling tree brought down its neighbours A rotten apple spoils the barrel La chute d’un arbre abattu fait abattre son voisin Гнилое яблоко соседние портит. От одного порченого яблока весь воз загнивает Одна паршивая (шелудивая) овца все… Read more »
A fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years Un imbécile peut poser plus de questions dans une heure (est d’une… Read more »
Whom chance often passes by, it finds at last Every dog has its day A chacun son heure de gloire И метла раз в год стреляет Раз в году и… Read more »
Accidents can happen to anyone A horse stumbles that has four legs A good marksman may miss Il n’est si bon sage qui ne faille Il n’est si bon cheval… Read more »
Doing is better than saying Actions speak louder than words Il vaut mieux faire que dire Les mots valent moins que les actions Les actes sont plus éloquents que les… Read more »
A honey tongue, a heart of gall Не has honey in the mouth and razor at the girdle (Br.) Sweet as honey, bitter as gall (Br.) There are daggers behind… Read more »
Delays are dangerous Never put off till tomorrow what you can do (can be done) today Demain il fera jour (à demain les affaires sérieuses) «Завтра, завтра, не сегодня», – так ленивцы говорят Не откладывай на… Read more »
A bird in the hand is worth two in the bush A feather in hand is better than a bird in the air Better an egg to-day than a hen… Read more »
Silence is golden Qui garde sa bouche garde son âme Молчанье – золото И за молчанье гостинцы дают Rede ist Silber, Schweigen ist Gold Dilini tutan başını kurtarır السكوت ذهب … Read more »
Silence gives consent Le silence veut une réponse Молчанье – знак согласия Schweigen ist ein Zeichen der Zustimmung Sükut ikrardan gelir السكوت علامة الرضاء (ლიტ.) السكوت أخو الرضا (ლიტ.)… Read more »
Time is money Le temps, c’est de l’argent Время – золото Время – деньги ( С английского) Время дороже золота Пора да время дороже золота Zeit ist Geld. Vakit nakittir مضيعة للوقت… Read more »
Early sow, early mow First come, first served Easy come, easy go Aux absents les os On recolte ce qu’on a semé Кто рано сеет, семян не теряет Днем раньше… Read more »
A constant guest is never welcome Un invité constant n’est jamais bienvenu В первый день гость – цветок, во второй – соловей. а в третий – палку бери да бей… Read more »
A great ship asks for deep waters Grande cage ne veut pas un petit oiseau Большому кораблю – большое плаванье Große Schiffe, große Wasser. Kalyon denizen üstünde yüzer, kayık kenarda… Read more »
Don’t rush ahead of people who know better Haste makes waste Don’t jump the gun Poule trottière est croquée du renard Если жеребенок кобылу не слушает, его волк задирает Не лезь поперед батьки в… Read more »
As the tree, so the fruit As the old cock crows, so does the young Tel grain, tel pain Tel père tel fils Tel arbre tel fruit. Как старый петух… Read more »