No day passes without grief (Br.).
No day passes without some grief (Am.)
Aucun jour sans chagrin.
День придет и заботу принесет.
Ни один день не проходит без печали.
День мой век мой; что до нас дошло, то и к нам пришло.
Всякому дню подобает забота своя.
Das dicke Ende kommt nach, aber wehe, wehe, wehe, wenn ich auf das Ende sehe (W. Busch).
Eine Stunde ist nicht wie andere.
Die Gefahr flieht, wenn man ihr ins Auge sieht.
Nahe Gefahr will rasche Hilfe.
Es ist gefährlich den Wolf bei den Ohren zu halten.
Gün geçti ama tehlike kaldı