If you wish good advice consult an old man.
The devil knows many things because he is old.
There’s no head like an old head (Am.)
Si vous souhaitez de bonne conseil consultez un vieil homme
Tout est vrais ce qui vien d’un sage
Le sage en écoutant devient encore plus sage.
У старца и сну поверишь. (досл.)
Рассказанному старцем сну все верят (досл.).
Во сне видит, наяву бредит.
За сон не ручись (не знаешь, долго ли проспишь и что пригрезится).(антон.).
На кого спит, на того и грезит.
Не во сне, наяву бредит.
Die Alten zum Rat, die Jungen zur Tat.
Die Klugheit ist die Tapferkeit der Alten.
Wer guten Rat will, frage die Alten.
İhtiyar köpek boşuna havlamaz.
Yaşlanmış eşekte yıllanmış akıl olur.