ჯერ დაბადება არ მინდოდა, მერე – სიკვდილიო

      Comments Off on ჯერ დაბადება არ მინდოდა, მერე – სიკვდილიო

Makes haste to live and cannot wait to fall.

Naitre c’est seulement commencer à mourir.

И жить торопится и чувствовать спешитю

Сначала родиться не хотел, а потом – умирать (досл.).

Что не родится, то и не умирает.

Молодость сначала смотрит на небо, а потом на землю.

Не хочешь умирать – не следует рождаться.

Keine Geburt ohne Wehen.

Unser Leben ist ein Kampf.

Wie gelebt, so gestorben.

Was lebt, muss sterben.

Geborenwerden hat seine Zeit, und Sterben hat seine Zeit.

Der Tod kommt nicht wenn wir wollen.

Gegen den Tod ist kein Kraut  gewachsen.

Kein Harnisch schützt wieder den Tod.

Doğmak istemedim, sonra- ölmek.

 

ما بعد الصبر إلا المجرفة والقبر    (ლიტ. / სირ.)

الدنيا صبر من المهد الى اللحد     (ლიტ.)

ألف قوله جبان ولا قولة:  الله يرحمو     (სირ. /ლიბან.)

الصبر مفتاح الجنّة    (ლიტ.)

العمر واحد والربّ واحد  (ლიტ. / ეგვიპტ.)

الدنيا من موت ومن فوت      (ლიბ. / სირ.)

اللى ما يموت نهار ده يموت بكره   (იორდან. / სირ. / ეგვიპტ.)   

نهار ده دنيا وبكره آخره      (პალესტ.)

ربّنا ما سوانا إلا بالموت     (ლიტ.)

تعددت الأسباب والموت واحد       ( სირ.)