A tree is known by its fruit.
Like father, like son.
Like begets like.
Bon chien chasse de race.
Tel père, tel fils.
Tel arbre tel fruit.
Tel grain tel fruit.
On reconnaît l’arbre à ses fruits.
On reconnaît la valeur d’une chose ou d’un homme à ses ouvrages et enfants
Яблоко от яблони недалеко падает.
Каков род, таков приплод.
Как старый петух кукарекает, так делает и молодой.
Каков отец, таков и сын.
Каков род, таков и приплод.
Каков Савва, такова ему и слава
Wie der Vater, so der Sohn( wie die Mutter, so die Tochter);
Der Apfel fällt nicht weit vom Baum;
Das Nest verrät den Vogel;
Man sieht am Nest, was für ein Vogel darin wohnt;
Auf schiefem Topf ein schiefer Deckel;
Wie der Herr, so’s Geschirr;
Wie der Hirt, so das Vieh; (lat: Qualis rex, talis grex)
Bal da bir bahası da bir. Cins cinse çeker
Armut dalının dibine düşer.