Lookers-on see more than players.
Chacun est sage pour les affaires d’ autres
С берега хорошо смотреть на гребцов.
Проявить мудрость в чужих делах куда легче, нежели в своих собственных. В. Блейк.
Всякий мудр в чужих делах
В чужом глазу соринку видит, а в своем бревна не замечает.
В чужом глазу порошинку видишь, а в своем пенька не видишь
В чужом глазу порошинка велик сучец; в своем и бревна не видать.
Man sieht wohl den Splitter im fremden Auge, aber im eigenen den Balken nicht;
Zieh erst den Balken aus deinem Auge, ehe du den Splitter in des anderen Auge siehst;
Die Ente lacht über das Watscheln des Ganses;
Stecke deinen Löffel nicht in anderer Leute Töpfe;
Es soll keiner seine Sichel in Fremden Schnitt anlegen.
Eşek çamura batınca yol gösteren çok olur.