თავს ზევით ღონე არ მაქვსო

      Comments Off on თავს ზევით ღონე არ მაქვსო

A man can do no more than he can (Am., Br.).

A nail can go no farther than its head will let it (Am.).

No man can see over his height (Br.).

The stream can never rise above the fountain (the spring-head) (Br.).

The stream cannot rise above its source (Am., Br.).

A stream never rises higher than its source (Am.)

Il ne peut sortir du sac que ce qu’il y a.

Le courant ne peut pas dépasser sa source

Un courant(Un cours d’eau) ne monte jamais plus haut que sa source

Выше головы не прыгнешь

Выше лба уши не растут.

Выше меры и конь не скачет.

И сокол выше солнца не летает.

Нельзя объять необъятное.

Выше головы носа не поднимешь.

Выше себя не вырастешь.

Es ist dafür gesorgt, daß die Bäume nicht in den Himmel wachsen;

Man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen.

Benim adım Hıdır, elimden gelen budur.

هذا فوق قواى        (ლიტ.)

أنا عاجز عن…      (ლიტ.)

لا طاقة لي ل…        (ლიტ.)

وقعت في حيص بيص       (ლიტ.)

لا شىء يسافد في ذلك        (ლიტ.)

لا تخلّص من هذه المشكلة إلاّ ب…      (ლიტ.)

لا خلاص من هذا الشرّ إلاّ ب… (بالحكمة)      (ლიტ.)

لم يجد مخرجا من الورطة إلاّ ب…      (ლიტ.)

لم يجد منفذا من الورطة إلاّ ب…      (ლიტ.)

ليس في وسعي أن أرشده بأيّ طريقة        (ლიტ.)