ძაღლმა სიჩქარით ბრმა ლეკვები დაყარაო

      Comments Off on ძაღლმა სიჩქარით ბრმა ლეკვები დაყარაო

Shortcuts lead to long delays.

Haste makes waste.

Rien ne sert de courir il faut partir à point.

Les raccourcis mènent à de longs retards.

Qui va lentement va sûrement.

Скорый поспех, людям на смех.

Скоро пойдешь, ногу зашибешь.

Поспешишь – людей насмешишь.

Наскоро делать — переделывать.

Торопливая работа вкривь идёт.

Сперва оперись, потом и ввысь.

Прежде батьки в петлю не суйся.

Не суйся, середа, прежде четверга.

Которые поспешали, те дома не ночевали, скоро не живет споро.

Eile mit Weile.

Eilen tut nicht gut.

Wer zu sehr eilt, kommt langsam heim.

Acele eden kancık, kör doğurur.

Acele eden kadın, kıçsız uşak doğurur.

 

في التأنّي السلامة وفي العجلة الندامة    (ლიტ. / ეგვიპტ.)

الخطأ زاد العجول  (ლიტ.)

زَادُ العَجُولِ‏ الخَطَأُ  (ლიტ.)

العجله من الشيطان   (ლიტ. / სირ. / იორდან.)

يمشي رويدا ويكون أوّلا    (ლიტ.)

اللي سبق أكل النبق   (ეგვიპტ.)