ქვეყანა იქცეოდა და ქეციანი აბანოში გარბოდაო

      Comments Off on ქვეყანა იქცეოდა და ქეციანი აბანოში გარბოდაო

Translation:  The world was about to collapse and the jackal wanted to celebrate a wedding

Feast in time of plague.

Fiddle while Rome is burning.

Another’s cares will not rob you of sleep (Am.).

The comforter’s head never aches (Br.).

It is easy to bear the misfortunes of others (Br.).

Ignorer les malheures des autres.

Mal d’autrui n’est que songe.

Страна разорялась,  немытый в баню торопился (досл.).

Пир во время чумы.

Валтасаров пир.

Неуместное веселье.

Не к месту печальна, не к добру весела.

Где умному горе, там глупому веселье.

За весельем горе ходит по пятам.

Beim Trinken und Essen wird der Kummer vergessen;

Wer alle Tage feiert, fragt nicht nach dem Sonntag,

Süß getrunken, sauer bezahlt;

Wo nichts ist, da feiert man keine Feste.

Deliye her gün bayram.

Kediye oyun, fareye ölüm.

 

حسن طلب الحاجة نصف العلم     (ლიტ.)

حوالينا ولا علينا  (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

بعد حمارى ما ينبت حشيش     (სირ.)

الف عين تبكى ولا عينى تدمع   (სირ.)

الف عين تدمع ولا عين أمّي تبكى    (ლიბან.)

شوكتى فى قفا غيرى    (ეგვიპტ.)

كلّ الجمال تعارك الا جملنا بارك    (იორდან.)

الجنون فنون       (ლიტ.)

دخل فضوليّ النار فقال: الحطب رطب     (ლიტ.)

تملى العاقبة عن العقول غائبة      (ლიტ. / სირ.)

قسموا العقول وهو غايب    ( სირ. / ლიბან.)

الأحمق نايم في الوقت الضيق    (იორდან.)

هو في بيته حريك (حريق) يتّصل بالشرطه “مس كول”    (ერაყ.)