Another’s bread costs dear.
The bitter bread of dependence is hard to chew (Am.).
Bitter is the bread of charity (Am.).
Bound is he that gifts taketh (Br.).
Who receives a gift sells his liberty (Br.)
Ce n’est pas pour vous que le four chauffe
Ложкой кормит, а стеблом глаз колет.
Попрекать куском хлеба.
Чужой хлеб рот дерет.
Mit fremden Zähnen kann man nicht kauen.
Ein fremder Pelz wärmt nicht.
Besser eigen Brot als fremden Braten.
Eigene Pfütze ist besser als fremder Teich.
Wer auf fremdem Pferd reitet, kommt zu Fuß heim.
Wer in fremden Kleidern ausgeht, kommt nackt wieder heim.
Wer eigene Hände hat, braucht fremde nicht zu borgen.
Gizli öğür alan, aşikare doğurur