ღვინოს დაუმეგობრდი, ნამუსს დაემშვიდობეო

      Comments Off on ღვინოს დაუმეგობრდი, ნამუსს დაემშვიდობეო

Sweet’s the wine but sour’s the payment.

Wine wears no breeches.

Mieux vaut cacher sa déraison, mais c’est difficile dans la débauche et ivresse.

Pour eviter l’ivresse regarde ceux qui sont ivres.

С вином подружился, с совестью разлучился.

Легко подружиться, тяжело разлучиться.

Вино усыпляет совесть.

Einem Betrunkenen weicht ein Fuder Heu aus.

Guter Wein macht böse Köpfe.

Je mehr Wein, je weniger Kopf.

Wie man vor Trunkheit sich schützen kann? Man seh sich recht den Trunknen an.

Auch weißer Wein macht eine rote Nase.

İçme üzüm suyunu ,döktün yüzün suyunu.

Şaraptan bozma sirke keskin olur

 

السكران في ذمة الصاحى     (ლიტ. / ეგვიპტ)

السكران وشو ع بالو؟  يا أرض استدّى  ما حدا قدّى  ( სირ. / ლიბან.)

السكران سلطان زمانه     ( ეგვიპტ.)

الخمر خير حلال لعقد اللسان    (ლიტ.)