Money makes (begets, breeds, draws) money
Не that has a goose will get a goose (Br.).
Money begets (draws) money (Am., Br.).
Money breeds money (Br.).
Money comes to (gets, makes) money (Am.).
Much will have more (Br.).
The standing sack fills quicker (Am.).
То him that has shall be given (Am.).
Two pennies will creep together (Am.)
L argent attire l’argent.
Деньги к деньгам идут.
Деньги к деньгам льнут.
Деньга деньгу наживает.
Деньга деньгу родит, а беда беду.
Велика куча не надокучит.
Деньга на деньгу набегает.
Деньга деньгу наживает (или: родит, кует).
Где вода была, там и будет; куда деньга пошла, там и скопится.
Где много воды, там больше будет; где много денег – больше будет.
Деньги – что гальё (галки): всё в стаю сбиваются.
Wo Geld ist, will Geld hin.
Geld kommt zu Geld.
Geld schafft Geld.
Geld heckt Geld.
Para parayı çeker.