კიდეც ჭრის და კიდეც კერავსო

      Comments Off on კიდეც ჭრის და კიდეც კერავსო

To cry with one eye, and laugh with the other

Pleurer d’un oeil et le rire avec l’autre

И нашим, и вашим.

Говорить одно, а думать (делать) другое.

Глазами плачет, а сердцем смеется.

Говорит направо, а глядит налево.

Geduld und Fleiß bricht alles Eis.

Mit Geduld und Arbeit schafft man alles.

Dulde, Kosake, und du wirst Anführer.

Geduld und Arbeit zerreiben alles.

Geduld überwindet alles.

Bir göz ağlarken , öbür göz güler.

Bir gözün gördüğü, ötekine hayretmez.

 

أرعن من هواء البصرة    (ლიტ.)

مقلّب مثل الحرباية    (ლიტ.)

متل شباط) ما في على كلامو رباط (  (სირ. / ლიბან. იორდან. პალესტ.)