ბედაური ფერით არ დაიწუნება

      Comments Off on ბედაური ფერით არ დაიწუნება

A good horse cannot be of a bad colour.

A  un bon cheval on ne discute pas les couleurs.

Хорошая лошадь не может быть плохой масти.

Лошадь по масти не оценивают.

Видна птица по полету.

Обед узнают по кушанью, а ум по слушанию.

Осла знать по ушам, медведя – по когтям, а дурака – по речам .

Trübes Wasser treibt die Mühle auch.

Gesprungene  Töpfe halten am längsten.

Die knarrigen Karren gehen am längsten.

Besser ist die alte Straße als der neue Pfad.

Gold glänzt auch im Schmutz.

Güzel bile kusursuz olmaz.

 

إنّه لنقاب    (ლიტ.)

إن ردت تسأل عن أصله يدلّك عليه فعله    (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

الرجال وبيانه عملو      (პალესტ.)

ضرب المعلّم ألف لو كان شلفها شلف   (ლიტ.)

الرامي المجرّب شلون ما رماها بتيج صايبه   (სირ. /ლიბან.)

رأي الشيخ خير من مشهد الغلام    (ლიტ.)