კაცი რომ ორ საქმეს მოეჭიდება, ერთი უსათუოდ წაუხდებაო

      Comments Off on კაცი რომ ორ საქმეს მოეჭიდება, ერთი უსათუოდ წაუხდებაო

A man cannot whistle and drink at the same time.

Impossible de chasser deux lièvres.

Impossible de faire deux affaires à la fois.

На двух свадьбах сразу не танцуют.

За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.

Один пирог два раза не съешь.

Wer zwei Hasen zugleich (nach) jagt, fängt keinen.

Wer zwei Hasen zugleich (nach) jagt, der bekommt keinen.

Wer viel anfängt, beendet wenig.

İki tavşan kovan, birini bile tutamaz.

 

صاحب البالين كذّاب    (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

صاحب البالين كذّاب وصاحب تلاته منافق    (ეგვიპტ.)

الابره اللى فيها خيطين ما تخيّطش    (ეგვიპტ.)