კაცმა შეიძლება ისწავლოს, ისწავლოს და მაინც სულელი დარჩესო

      Comments Off on კაცმა შეიძლება ისწავლოს, ისწავლოს და მაინც სულელი დარჩესო

A man may learn and learn and yet remain a fool.

D’un sot l’habit brodé reste l’habit d’un sot.

Человек может всю жизнь учиться и остаться дураком.

Век живи, век учись.

Век живи, век учись, а дураком помрешь.

Schnell gelernt ist schnell vergessen.

Wer das Wasser fürchtet, lernt nie schwimmen.

Ademoğlu okudu,okudu ama herkes onu aptal yerine koydu.

 

و كم عدد المدرسين أو مغفّل و قبل أن ينهض ينسى    (ლიტ.)

ابن الديب ما يتربّاش   (ეგვიპტ.)

شابت لحانا والعقل ما جانا     (პალესტ.)

عادت حليمه لعادتها القديمة (სირ.)

تضرب في حديد بارد      (ლიტ.)

مكتوب على باب الحمّام لا الأبيض يسمرّ ولا أسمر يبيضّ   (ლიტ.)

متل اللى عم يدوّر على ابره بكومه قش      (სირ.)

لزوق هالطينة بالحيط   (ლიბან. / სირ.)

ذنب الكلب ما يتعدّل          (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

ديل الكلب عمره ما ينعدل     (ეგვიპტ.)

القتّايه العوجا إذا جلّستها بتنكسر    (იორდან.)

القاق بدّو يقلّد مشيه الحجلة وما قدّر (სირ.)

عمر الدوّاره ما تربّي كتاكيت   (იორდან. / სირ.)

من يُرُدّ السيل على أدراجه؟   (ლიტ.)

من يُرُدّ الفرات عن دراجه؟   (ლიტ.)

من يقدر على ردّ أمس وتطيين عين الشمس؟   (ლიტ.)