If you give (make) a jest, you must take a jest (Br.).
A joke never gains over an enemy, but often loses a friend (Am.).
True jests breed bad blood (Am.)
La plaisanterie sert souvent de vehicule à la verité.
Plaisantérie est une sorte de duel où il n’y a pas de sang versé.
Une plaisantérie amère est le poison de l’amitié
Шутя, человека убили. (досл.)
Кто над людьми шутки пошучивает, тот на себя плеть накручивает
Над другими посмеешься, над собой поплачешь.
Шутка в добро не введет.
Ernst mit Scherz trifft das Herz.
Der Katzen Scherz, der Mäuse Tod.
Es ist ein grober Scherz, der Taschen leert.
Auf Scherz folgt Schmerz.
Aus Scherz kann leicht Ernst werden.
Im Scherz klopft man oft an und im Ernst wird aufgetan.
Es ist ein armer Scherz, der nicht etwas Ernst enthält.
Mit Ernst ist nicht gut scherzen.
Şakanın sonu şaktır