–ხატოვ. ყველას მომხრეა და ერთგული კი არავისი, ორგული.
Lit: To serve, try to please two different sides at the same time.
To serve two masters;
To work for both sides;
To work both sides of the street;
To have a boot in both camps;
To butter one’s bread on both sides;
To run with the hare and hunt with the hounds.
Janus-faced, double-dealing, double-faced, ambidexter (arch)
Lit : Hipocrite Fig:jouer doublejeu.
И в одну и в другую сторону (склоняться) (досл.)
И вашим и нашим – Разг., Ирон служить, угождать и под. одновременно двум противостоящим сторонам.
Спереди блажен муж, а сзади вскую шаташася. Ладонка на вороту, а черт на шее.Народн.
Двурушник
Лицемер – Разг. тот, кто прикрывает своё двуличие, неискренность и злонамеренность притворной добродетелью.
На два фронта – Разг. Одновременно в двух разных направлениях (о чьих л. действиях, деятельности).
wörtlich: « J-d ist wie auf dieser als auch auf jener Seite/ auf beiden Seiten ».
übertragene Bedeutung: J-d ist untreu/treulos/verräterisch/falsch; ein Verräter.
Iki yüzlü adam.