ეკალზე ზისო

      Comments Off on ეკალზე ზისო

Like a cat on a hot tin roof.

Comme un chat sur les briques chauds.

Сидеть как на иголках.

Словно на шило сел.

Вертится как на шиле.

Быть как на углях

Кошки скребут на сердце.

Не находить места.

Сидеть как на раскаленных угольях.

Болеть душой.

Wie auf Nadeln sitzen;

(Wie) auf (glühenden) Kohlen sitzen;

Einen Stachel im Fleisch häben.

İğne üstünde oturmak.

كأنّه على النار      (ლიტ.)

ع النار  متل اللى    (სირ. / ლიბან./  იორდან. / ეგვიპტ.)

متل  اللى يرقص ع الإبر     (პალესტ.)

تحت ابطه إبرة تنخزه    (ლიტ.)

من اللصّ على رأسه ريشة    (ლიტ.)

الحرامى مش مرتاح          (ეგვიპტ.)

الحرامى على ريشه    (პალესტ.)