A lion among sheep.
Between saying and doing there is a long road (Am., Br.).
From saying to doing is a long stride (Br.).
From word to deed is a great space (Br.)
Great boast, small roast (Am., Br.).
Much talk, little work (Am.)
Un lion parmi mouton.
Au royaume des aveugles les bornges sont rois
Bien du tapage pour peu de choses.
De grands vanteurs, petits faiseurs.
От слова до дела сто прегонов.
Языком-то легче шевелить, чем руками.
На предложения мастак, а на дело никак.
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.
Языком и лаптя не сплетешь.
Города строят не языком, а рублем да топором.
Кто языком штурмует, тот немного навоюет.
Языком не спеши, а делами не смеши.
Язык без костей.
Чесать языком.
Große Prahler, schlechte Zahler.
Erst zahlen, dann prahlen.
Övünme çörtük, seni de gördük