Little enemies and little wounds must not be despised (Br.).
There is no little enemy (Am.)
On ne souffre jamais du mal que nous font ceux qu’on aime.
Le mal qui vient d’un ennemi ne compte pas.
Не ставь врага овцою – ставь волком.
Тайный враг хуже явного.
Не верь смеху врага.
Глядеть лисой, а пахнуть волком.
В глазах мил – за глаза постыл.
В глаза ласкает, а по заглазью лает.
Ein heimlicher Feind ist der schlimmste.
Im Gesicht freundlich, im Herzen feindlich.
Gott beschütze mich vor meinen Freunden; mit meinen Feinden will ich schon selber fertig werden.
Die nächsten Freunde, die ärgsten Feinde.
Aşikar düşman gizli düşmandan yeğdir .