Many a good father has but a bad son
Many a good father has but a bad son
It is a small flock that has not a black sheep.
Many a good cow has a bad calf.
Many a good cow hath an bad calf.
Many a good cow hath an evil calf.
Many a good father has but a bad son.
Many a good father hath but a bad son.
No garden is without its weeds.
There is a black sheep in every family.
There is a black sheep in every flock.
There is a black sheep in every fold.
Il y a toujours une cuillère malpropre dans chaque famille.
И от доброго отца родится бешеная овца.
B семье не без урода.
Гнилое яблоко портит соседние.
Одно плохое зерно портит целый горшок с похлебкой.
Одна паршивая овца всё стадо портит, паршивая овца всё стадо портит.
От одного порченого яблока весь воз загнивает.
Одно гнилое яблоко целый воз портит.
Одна гнилая груша сто груш сгноит.
Ложка дегтя испортит бочку меда.
В хлебе не без ухвостья, в семье не без урода.
В семье не без урода, а на урода все не в угоду.
Keine Familie ohne Missgeburt;
In jeder Herde findet sich mal ein schwarzes Schaf.
Atım tepmez, itim kapmaz deme.
Sürülü koyun nerede ise, sümüklü koyun da oradadır.