ამ ქვეყნად მობრუნება

      Comments Off on ამ ქვეყნად მობრუნება

Fig: To come round, to recover, to get over.

To return (to come back) from the grave (the dead).

To rise from a sickbed

Fig: Recouvrer [la santé] ; se remettre [d’un chagrin/d’un accident].

Fig:Récupérer, surmonter.

Поправиться, вылечиться,  оклематься, отлежаться, окрепший, как бабка прошептала, как рукой сняло, окрепнуть, оправиться, выкарабкаться, оздороветь, все прошло,  пообмогнуться, обмогнуться, все как рукой сняло, встать.

Вернуться в строй Разг.

Вернуться к жизни Книжн.

Встать на ноги

Восстать с одра болезни Книжн. Устар. Высок

Оправиться от болезни

Подняться на ноги Разг.

wörtlich: „Rückkehr auf diese Welt/in dieses Leben“.

übertragene Bedeutung:  Eine Krankheit bekämpfen;

von einer Krankheit genesen, gesunden.

Bu dünyaya dönmek.  Mec. İyileşmek. Kurtarmak.

معنى حرفيّ:  عاد إلى الدنيا   

معنى مجازيّ:  تعافى من  مرضه الخطير \ (قابل للعلاج الطبّيّ)

         نزل الشفاء  (و نفع الدواء)  (ლიტ.)

         أوصل نفسه بسلامة  (ლიტ.)

         عاد إلى الدنيا سليما (ლიტ.)

      عاد إلى الدنيا سالما ومغعى(ლიტ.)

       أبلّ من مرضه الخطير(ლიტ.)

    غير مستعص(ლიტ.)

      عاد إلى نفسه (ლიტ.)